Madeleine Peyroux

A Prayer (tradução)

Madeleine Peyroux

Dreamland


Uma oração


Senhor

Eu devo ser forte agora

Eu não pertenço agora

mais nesse mundo


Eu vou dizer uma oração final

Aqueles que eu cuidar

Quem mantive minha empresa


O meu destino é clara

eu estou morrendo de vontade de ter você perto

Para mim


Senhor

Eu não pertenço agora

Se você está esperando

Eu não tenho medo de morrer


Estou preparado para ir

Divida o meu corpo e alma

Não vai


Senhor

Eu não pertenço agora

Se você está esperando

Eu não tenho medo de morrer


Tem misericórdia

Senhor, me disseram que é o paraíso

para ter e te abraçar


Senhor

Eu devo ser forte agora

Eu não pertenço agora

mais nesse mundo


Senhor

Eu não vou demorar muito

Se você está esperando

Eu não tenho medo de morrer

A Prayer


Lord

I must be strong now

I don't belong now

In this world anymore


I'll say a final prayer for

Those I care for

Who've kept my company


My destiny is clear

I'm dying to have you near

To me


Lord

I don't belong now

If you are waiting

I am not afraid to die


I'm prepared to go

Divide my body and soul

Won't you


Lord

I don't belong now

If you are waiting

I am not afraid to die


Have mercy

Lord, I'm told it's paradise

To have and to hold you


Lord

I must be strong now

I don't belong now

In this world anymore


Lord

I won't be long now

If you are waiting

I am not afraid to die

Compositor: Euston JonesEditores: Soc Blonde Music (SACEM), Confidence (SABAM)Publicado em 2006 (04/Jul) e lançado em 1996 (01/Out)ECAD verificado obra #4213163 e fonograma #1097126 em 02/Mai/2024 com dados da UBEM

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ARTISTAS RELACIONADOS
ESTAÇÕES